Monday, November 22, 2010

Calgary Public Auto Auction

Poetry and Criticism 'Hypatia of Alexandria' Mary Dzielska


[ Dzielska, Maria, Hypatia of Alexandria , Harvard University Press, Cambridge (Mass.)-London 1996, XII- 157 pp.]

The essay is built on a clear contrast between the "legend of Hypatia" and the historical reality. The first area is mostly in the works of a highly literary. According to this tradition, Hypatia is above all the "pagan martyr" in the dual sense witness the demise of the classical world and the Christian victims of intolerance. His tragic death is a sort of prelude to the Middle Ages, the barbarity of the "dark ages". The introductory part of the book is devoted specifically examine the most important features of this line of argument.

In a quick but effective reconnaissance, which is ideally resumed and completed the work of R. Asmus ( Hypatia in Tradition und Dichtung, Berlin 1907), are examined, first, the authors of the eighteenth century English and French that have contributed most to the formation the legend of Hypatia by the symbol of reason against obscurantism Church: Toland, Voltaire, Gibbon, Fielding. The focus then shifts Sull'Ottocento with Leconte de Lisle, Gerard de Nerval, Maurice Barres, Charles Kingsley. Hypatia became a romantic heroine, who embodies "the spirit of Plato in the body of Aphrodite," and addresses the Christian mob armed only with culture and beauty. Follow the British and American positivists such as JW Draper, forming a precursor of Hypatia of Marie Curie sacrificed on the altar of science: shooting interpretation by historians of science, as Van der Waerden, or more recently, M. Alice and the Dictionary of Scientific Biography .

No less attention is dedicated to Italian contributions (Diodata of Saluzzo Roero, Charles Pascal and Mario Luzi), German (Arnulf Zittelmann) and Canadian (Ferretti and Jean Marcel André). Rounding out the overview of the feminist literature, particularly Ursula Molinaro, and essays on Black Athena inaugurated by Bernal, which is the first victim of the oppression of Hypatia "colonial" in the Western Christian world against the Afro-Asian world, the true cradle of civilization, even dispossessed of this title.

the legend of Hypatia "oppose, however - this is the theme of the second part of the essay - a series of historical data, most notably the fact that most students and friends of Hypatia were actually Christians. He was a Christian, in particular, and the Bishop of Ptolemais, that Synesius of Cyrene, which remains the most famous of his students, whose letters - from A thoroughly examined. - Confirmation that the circle of Hypatia "real" pagans were to be few. There is even a tradition - but has always been considered unreliable - that was the same Christian Hypatia: Nestorian more exactly, and this would be born by the contrast with Cyril. In any event, even if the paganism of Hypatia, as already noted Hoche in 1860, there can be no doubt, the feeling is that it seeks - that is the basic thesis of Dzielska - to remain equidistant between pagans and Christians.

This attitude is demonstrated, according to A. From the fact that neither Hypatia, nor his students appear to have played an active role in the defense of the Temple of Serapis in Alexandria (destroyed in 391), defense and instead engaged a good number of exponents of Neo, most notably the Olympic Philosophy, held in Damascus in the Life of Isidore , and then ammonium, Helladic, and perhaps the same Claudian, paganus pervicacissimus , which in those years was still in Alexandria . This confirms the intention to remain neutral in the conflict between pagans and Christians, and reveal a kind of aristocratic detachment, typical of a mind prone to mathematical rationality, towards the religion of the masses and practices of a cult that borders on magic and divination. No coincidence that the sources describe as a follower of Platinum Hypatia, the neo-Platonic less compromised with this type of operation.

Hypatia, therefore, was not a "pagan assault" as Olympian, or a sworn enemy of Christians. But then why she was killed so brutally by a group of Christian fanatics, perhaps instigated by the bishop Cyril, however, and that were part of his personal guard, the so-called Parabolan? The pagan sources (mainly the Suda, which is based on fourth Hesychius of Miletus and up to three quarters on the Life of Isidore of Damascus) do not give a satisfactory answer, merely to give direct responsibility for the murder to Cyril, without examining the reasons for his hostility to Hypatia.

More light is cast on the episode instead of some patristic sources, especially Socrates School, always judged by the author of the story more detailed and more reliable. They've got it as scholars Hoche, Asmus, Praechter, Lacombrade (referred to also see the recent article written for the "Reallexikon für Antike und Christentum '), and Socrates is also based guide to the reconstruction of Dzielska.

Rumor says Socrates (HE VII, 15), Hypatia, which exerted a great influence on the imperial prefect of Egypt, Orestes, was opposed to reconciliation between him and Cyril. So one day she was attacked by a mob of Christians exalted, smashed and burned at the Cinarone. From this stemmed a big blame on Cyril of Alexandria and the Church itself. The background to the 'same episode are further clarified by Socrates (HE VII, 7 ff.). The prefect Orestes was a Christian. However, he tried to oppose the policy of Cyril.

After his election, Cyril had erected a defender of 'orthodoxy (that is, its vision of Christianity, which he will prevail at the Council of Ephesus), is oppressing dissidents, such as Novatianists that the followers of other religions, Jews (who managed to drive from Alexandria) and pagans . That could turn 'outbreaks dormant just after the events of 391, creating serious problems of public policy, a sphere of jurisdiction of the Empire. They had already been incurred, for that reason, very bitter conflict between Orestes and Cyril. Orestes had been arrested and tortured, on the recommendation of the Jewish community, an agent provocateur of Cyril. In retaliation five hundred monks, called for that purpose by their hermitage, had staged a violent demonstration against Orestes, and one of them, ammonium, wounded him with a stone. The prefect had him tortured to death, and Cyril had 'glorified as a martyr, which it renamed Taumasio.

In the "relentless war" (Socrates) between Orestes and Cyril, Hypatia must have Oreste provided - these are the conclusions of Dzielska - a kind of political support. Also From the letters of Hypatia Sinesio that exerted a significant influence on prominent political figures and military. Many imperial dignitaries were his pupils, and she had personal contacts with representatives of public life in Cyrene, in Constantinople and Syria. The same Suda speaks of a coming and going personality in front of his home show, this, that had aroused the wrath of Cyril. Using the support of Hypatia, Orestes must have formed a political party opposed to the bishop of Alexandria.

has been mapped out a scenario that sees not, or not so much a clash between pagans and Christians, as a clash between two Christian factions: an intransigent and "orthodox", led by Cyril, and respectful of the prerogatives of ' imperial authority and tolerant of other faiths, including Judaism and paganism itself. In this scenario - destined to repeat itself over the centuries - Hypatia was therefore not a minor part. It is clear, in fact, that she was siding with Orestes, in fact - as claimed by the A. - It was the main political support. The rumors about him, given by Socrates, therefore, were not entirely unfounded. But the hostility of Cyril against Hypatia could have other origins.

The best-known student of Hypatia, Synesius of Cyrene, was also one of the leading exponents of Christian Platonism, ie the phase of "acute Hellenization" of Christianity - the stage that will extend in Renaissance Platonism - that interprets the Trinitarian dogma in the light of Neoplatonic triad. Hadot has shown, Porphyry and Victorinus, the dependence of both, Victorinus and Sines, porphyria. But through Porfirio Sinesio had been in contact with the Chaldean Oracles , one of the key texts of the Platonic tradition. The influence of Oracles on Synesius perceived both in Hymns that De insomniis , is very strong, and formed the subject of detailed essay by Theiler, Die chaldäischen Orakel und die Hymnen des Synesios , then taken up by des Places in his edition of the Oracles and Garza in his edition of Sines.

This in turn raises a problem not easily solved: what nature was the teaching of Hypatia? Was it Hypatia the same origin of that process platonizzazione of Alexandrian Christianity that was to constitute a second reason for concern for a man. as Cyril, who looked with suspicion the same Origen as more greek than Christian? The sources (always the way Suda Hesychius) to attach comments to Diophantus Hypatia, the Conics of Apollonius, and identified with the work Prochêiroi kanonês of Ptolemy. Since this work is attributed to Hypatia, this should be the version of the same - the only form in which we own - generally attributed to Theon of Alexandria, but in reality (according to the hypothesis already advanced by Usener and taken up by Cameron) would be the result of work of her daughter. And because the codes attributed to Hypatia also the edition of the Book III Syntaxis commentary by his father, and comments on Diophantus and Apollonia are partly survived the first Arab in the comments, and to EuToch the second, we should have a most of his scientific production.

But Hypatia's teaching focused primarily, if not exclusively, on mathematics and astronomy, or follow other paths? The Dzielska on sheet A. Cameron ( Barbarians and Politics at the Court of Arcadius , Berkeley 1993), seems inclined to answer in the affirmative. In fact, if the De gift of Sines reflect the teachings of Hypatia not only for what concerns the construction of the astrolabe, but also for what concerns the relationship between theology and astronomy, it follows that the science of the stars, and then mathematics is a ascetic discipline preparatory to the ineffable, that is, towards the theology of the One. If we reflect the teachings of Hypatia, albeit only partially, the interests of Sines to the traditional gods of Egypt (De Providence) and from alchemy (in an almost certainly his, addressed to a priest of Serapis in Alexandria), one should conclude, as does Cameron, that the Oracles of the Chaldeans Hypatia was to account for - as for the other Neoplatonists - a kind of Bible.

But here, obviously, there is a difficulty. If the teaching of Hypatia was this, it becomes difficult to sustain, as the Dzielska that Hypatia and his circle were indifferent to the destruction of the Temple of Serapis. Especially since the building housed in its outer belt is also a rich library, "daughter of" the most famous library of the Museum. Although it is possible, after the painstaking work of EA Parsons ( The Alexandrian Library, London 1952), that the books were destroyed, is at least certain that they were largely stolen. In any case, the insult not only to religion, but at the same pagan culture was too big for one. educated woman, intelligent and sensitive as Hypatia remained indifferent.

is difficult, in fact, that the same woman-who objected to Cyril could have remained indifferent to Teofilo. How 'says John of Nikiu, Cyril did nothing but bring to completion the work of Theophilus. The arrival of Cyril must have pushed Hypatia to fight because they do not repeat the carnage perpetrated by Teofilo. Fortunately, not all Christians were like Cyril: there were men more open and tolerant, with which it was appropriate to take sides. This decision, unfortunately, was fatal.

The most valuable of the book of Dzielska lies in strict adherence to classical sources and the scientific literature, which offers an almost exhaustive examination, at the same time doing a useful work of spreading the same at a wider audience than specialists. Hence probably its only flaw, that the juxtaposition of "two" Hypatia. The first scientist aristocratic and "Plotinus" indifferent to the earthly disasters, on which the tragedy seems to fall as if by accident. The second, politically committed against intolerance and consciously hostile to Cyril. This defect, of course, derives from the fundamental dualism of sources, which describe, on the one hand, a victim only Hypatia (the pagan sources), on the other, Hypatia an active part in the story (the Christian sources). It is certainly a demonstration of the seriousness historiographical take account of both traditions. However, the legend, in this case, will always be a real advantage on the story: that of having a choice.

[ you can download and read the editorial review in the original format by clicking -> download PDF]

[published in: elenchos. Review of studies on ancient thought No XVIII / 2, 1997, pp. 416-21. ]



On the Internet:
  • Dzielska, Maria, Hypatia of Alexandria , Harvard University Press, Cambridge ( Mass.)-London 1996.
  • Wikipedia: Hypatia .

Saturday, November 6, 2010

Power Of Attorney Texas

Profession lover


AUTHOR: Giuseppe
Starring: Jan Holsen / Miguel Le Breton
GENRE: Erotic
RATING: NC 17
DISCLAIMER: I just took inspiration from the "Special Team Leipzig" but the characters are completely original
SUMMARY: Jan Holsen professional gigolo will dare go against a ruthless drug lord? His protector will pull him out of trouble or things will get worse?
Feedback: giusipatito@yahoo.it



White Rabbit


The roadmap said, always follow the coniglio bianco. Jan ci aveva messo poco a scoprire che il coniglio bianco era il nome di un bar che logicamente non era un vero bar ma un troiaio. Un locale per scambisti con tanto di spogliarelli e ballerine di Lap dance. Si maledì per aver dato di nuovo retta a Miguel ed essere venuto in taxi. Difatti il tassista non sapeva un accidente di dove si trovasse il coniglio bianco, e da quasi due ore giravano come trottole nel hinterland di Berlino.Tra l’altro odiava passare per i sobborghi, gli ricordavano troppo il quartiere dove era cresciuto.
Finalmente trovarono il locale, all’insegna mancavano tre luci.
“Mi lasci pure qui” gli appioppò venti euro e poi scese. L’omuncolo li accettò e prima di andarsene gridò: "Farewell fennel Jan Holsen said the middle finger and then swore. Already that evening did not really want to work, there was Bayer Monaco - Borussia. He loved to die for football, had also practiced as a kid now than he kicked over a can of beer.
He passed a group of people waiting to enter.
"Hello Jan, enter" threw out the one recognized him.
"Berger" was pleased to see a familiar face. Berger was a friend of his, although it was more a friend of Miguel.
"You talk to the guy with white hair and whiskers, his name is Eduard Rott, who you will give him an appointment"
"Very well thank you" Following a final pat on the back Jan ventured to enter. Like all the crap he had to attend taverns that also had little lighting and the smell of semen was a slap in the face given to the open hand. He covered his mouth in disgust and then, to drive the nervous, stroked his brown leather jacket. After a short corridor reached the main hall. The furniture was scarce and poor, a bar where the cocktails were dished out, a dozen small tables scattered here and there, and of course the stage where some half-naked little girls stage a sort of Decameron lesbian. Finally eyed his man
"Edward?"
"You are Jan's boyfriend Miguel"
"I qui per il lavoro, sì” gli dava sempre fastidio quando lo definivano ‘ragazzo di Miguel’. Lo faceva sembrare una sua proprietà, ed era l’ultima cosa che avrebbe voluto. Ma da oltre cinque anni era il suo protettore e anche volendo non sarebbe riuscito a privarsi di lui. Li legavano troppe faccende. Jan non avrebbe mai ammesso che senza Miguel sentiva perso.
“La coppia ti aspetta al primo piano, la terza stanza sulla destra.”
“Che tipi sono?”
“Beh lui sembra mezzo suonato, lei però è molto carina, slava”
“Sempre slave” sbuffò, a lui piacevano more, magari non tanto alte e con i fianchi importanti, era stufo di farsi sempre lo stesso genere di donna: alta, bionda, rifatta. Ma gli uomini ricchi, che erano la maggioranza dei suoi clienti, le preferivano così: bamboline da sbattere o meglio da far sbattere. Si accomiatò da Eduard e seguì la linea tratteggiata sul linoleum che conduceva alle scale.
Il nuovo corridoio sembrava quello di un albergo, c’erano porte sia a destra sia a sinistra. Da dietro ad esse provenivano gemiti e altri rumori ai quali Jan era fin troppo abituato. Bussò.
Un uomo sui cinquanta, talmente magro che non si capiva bene da dove traesse la forza per reggersi in piedi, pelato davanti e con un buffo codino, lo fece entrare.
“Si accomodi” da come parlava ansante sembrava avesse un enfisema o qualcosa che was slowly killing him.
"Good evening" Jan looked around the room was even more anonymous than a motel and the smiling girl sitting on the bed was terribly insignificant. He thought it would be hard to have it be a great undertaking, and cursed herself for leaving the house to viagra.
"Hello" she made her ecstatic expression. "Rott said you were beautiful but not so realistic I thought it was his description" got up and met him.
"He's always horny" the man said "this happens to leave a mature woman for a teenager in heat" to the word teenager shot the professionalism di Jan
“È maggiorenne oltre che arrapata?” lo fulminò con lo sguardo.
“Diciotto anni e sei mesi proprio oggi, Belinda fai vedere i documenti” lei sorridendo smorfiosa tirò fuori dalla Luis Vuitton la carta d’identità. Jan controllò con accuratezza poi restituì.
“Tutto a posto, poliziotto? Sono in regola?” civettò smorfiosa.
“Tutto a posto” ripeté lui cercando di trovare intrigante quello che scontato.
Il cornuto prese il suo posto in prima fila, seduto su una poltrona strategicamente posta ai piedi del letto, mentre Belinda si toglieva le autoreggenti bianche. Jan le fu addosso pronto a disegnarle un bel pigiama di saliva. Fu rallegrato che quanto meno non sapesse di qualche squallido profumo costoso, conservava invece un sano odore adolescenziale. E questo fece risvegliare i suoi sensi attutiti oltre che a far defluire i centilitri di sangue necessari per guadagnarsi una robusta erezione.


“Chi mi paga?” Jan non aspettò neanche che il cornuto si fosse ripulito, Belinda invece era in bagno probabilmente a smaltire l’ubriacatura da orgasmi multipli.
“Con Miguel ero d’accordo che li davo a lui”
Lo aggredì ponendo la sua alta figura contro la sua piccola e insicura. “Non mi fido di lui. Dammi i miei millecinquecento euro se non vuoi che pianti un casino” l’uomo, essendo infinitamente less gifted physically backed away, scared of impetuousness younger.
"Okay, do not worry, I will pay. Among the other was so good, I'm sure my little one will want to fiddle with her new "
" If he wants to fool around with me to hurry up and bring out the grain "
From the pocket of a coat probably exaggerated by the value, the ' homunculus took out the money. It was an old trick too abused: Jan did pay the first so that Miguel was going to cash in, at which point the fee would be doubled without much effort. But no one usually had to say, and because the bill if Jan is earned because were almost all filthy rich. Therefore, most euro, euro less. it made no difference.
Belinda left the bathroom smiling, he wanted to leave her stud with a nice kiss, but he politely refused any advances. The couple left without saying goodbye.

Miguel was doing weights in the living room when he heard the roommate enter. It was not unusual for two in the morning did gymnastics. Miguel Le Breton led a life completely disconnected from society for schedules and habits. For example, if the restaurant was never ordered the first second, always to start from fresh. Then stated that if he had entered the rest would come up all'antipasto. He had the habit of starting from below also in business as in sex, in fact it was a foot fetishist. The intrigues not touched, he preferred the business in particular those leading easy money. He lived in an apartment in the ultra-luxury percent of Berlin. He loved to surround himself with beautiful things for the sake of having them. The box contained only clothes closets of couture and luxury bathroom as well as being in all respects as a small beauty farm, each containing male cosmetic expensive sale in the city. He had just thirty-two, among other things, she looks great, but took care of his appearance with the craziness of a middle-aged lady. Her eyes were clear and reassuring, the mischievous smile, muscular arms: bodyguard ideal for any woman. To make it even more sexy a scar under the lip, procuratasi during a confrontation with a peer during adolescence. At least this was his version. Jan
pushed the card into the slot, a snap decision and the door opened.
"But I think that this is the time to workout?"
"How did it go?" Miguel got up to welcome her man. She kissed him on the neck, "You stink of the brothel"
"And what do you think I should smell of incense? I was not mica in church! "Took off his shirt still drenched in all the scents of white rabbit. When he was naked, jumped in the shower. Miguel followed him in the bathroom, picked up his pants lying on the ground.
"Always wake up my boy," chuckled while condescending catch the notes from his pants pocket, counted them to be safe then left the room smiling. Maybe should have a wash but he preferred to lie down on the couch drinking brandy.
slept in their own room, Jan was not wearing it was not even allowed to bring any customer and those rare occasions when he had an appointment real Miguel advised in advance of ordering not at home.
After the night at the White Rabbit, Jan woke up it was already one o'clock on the night table next to the bed he found a note from Miguel, was written: you have an appointment alle otto a Rudower Straße, 90. Vestito elegante. Il giovane imprecò a mezza bocca, ma non voleva pensare, non prima di aver bevuto un caffè lungo, ingurgitato horaffen, e spremuta d’arancia. Per sua fortuna la loro domestica aveva fatto previste il giorno prima. Dopo essersi rifocillato fece la doccia. In accappatoio entrò nella grande cabina armadio dove tirò fuori una camicia rosa e un bel vestito blu “lo troverà abbastanza elegante il capo?” pensò ad alta voce. Sapeva che ci sarebbe stato anche lui a quell’indirizzo. E tutto sommato gli piaceva che vigilasse su di lui in quel modo. Era molto protettivo nei suoi confronti, da questo punto di vista non poteva capitargli magnaccia migliore! Arrivò a Rudower Straße, 90 alle cinque. Pensò di fare un giretto. Il tempo sembrava non passare mai. Sperò in una telefonata di Miguel, provò a chiamare lui ma dio solo sapeva dove si andava a cacciare di giorno. Di solito s’incontravano sempre di notte, o di prima mattina se erano entrambi ancora svegli. Alle otto in punto si fece trovare davanti al luogo dell’appuntamento. Si trattava di un portone di uno stabile elegante. “La signorina Legarn l’aspetta al quinto piano, troverà l’ascensore sulla destra” fece sapere il portiere, un uomo di mezza età stempiato e di bassa statura. Jan posò lo sguardo su di lui poi tornò ad osservare attorno a sé: “Prima devo attendere un amico”
“Se the friend is a man with short dark hair and has already gone up and wait, sir, "
" Let there be less general, there are many who have short hair and dark "is annoyed.
"Le Breton, I think he said, a French surname"
"Okay, then I can go," sighed with relief.
Just walked down the hallway outside the elevator that would take him on arrival. He heard the busy hum through the door. A blonde girl and the tipsy already opened, unleashing a radiant smile.
"Jan Six is \u200b\u200bnot it?" Looked him from head to toe "I hope so!"
"Yes, it's me"
"Even your friend is cute, enter" grabbed his arm so that he found himself inside the apartment. Looking around he noticed that it was an elegantly furnished loft. Having scrutinized the mobile video the other occupants: half a dozen girls, all between twenty and thirty had surrounded Miguel sunk comfortably into a velvet chair. He laughed too, as they raced to mess up his hair and rubbing her breasts under her nose.
"Hello Jan, I'm glad you did not you missed"
"How do you lose if you force me to always go by taxi?"
"Come on, pastry, do not take it, you know that without a car I stand there "had a car in two and Jan always complained of being on foot. Miguel took him by the arm, inviting him to come closer. All looked at him horny. "But it is a kind of orgy of women only?" Jan said with his mouth when he was one step away from the ear of his patron.
"Do not you understand? I know you are my friend sailed! It is a hen! "
" And the bride who would it be? "
" not yet arrived, you are still the main attraction "
" Yeah, but first we have fun with you, "interjected a brunette and curly. She took him by the life and drew her to him. He pushed his lips its fine. Jan accepted the language. Soon, all seven kissed him in turn and found himself to dirty shades of lipstick from the front of the shirt collar.
"On a quiet girl, I do not scrambled too" Miguel dodged him, embracing him. It
apartment. "Are you having fun?"
"I'm wild!"
He looked around as if afraid of being heard: "Play Jan: you must be available at the birthday girl, got on?"
"Why this distinction? Fuck is my job, or do you think it makes me problems for her future husband? "
" Poor bastard, you bastard already! " chuckled "what I mean is: Work hard, the person who wants you to pay the face full service" Jan always gave a little 'bored when expressed with phrases like' full service '' chore soft 'and so on. Jan was raised on the streets, used to call things by their name. "I have come to her mouth and her ass, why not speak out?" Stared at the widening cracks blue. Miguel gently stroked his beard just checked.
"You do seem almost poetic" her voice was sweet. Without notice to kiss her lips. It lasted just a second.
"You are now stained with lipstick too," muttered cynically, Jan, was actually upset, but he avoided showing it. Miguel, after a hearty pat on the back of the ladies invited him to return.

Friday, November 5, 2010

Watch Fishsticks Southpark

Death of a Beat poet. Gregory Corso died last January in Capri

Nicola D'Ugo

had seventy Gregory Corso, the most pro-European poet of the Beat Generation, the movement that the Fifties had opened the way for the youth protest in America. He died in January at the hospital of North Memorial Medical Center in Robbinsdale, Minnesota, where in September he had moved to the home of his daughter Sheri Langerman, a nurse, for prostate cancer.

self-taught poet (read Dostoyevsky, Russian, French and English Stendhal Percy Shelley in prison), his language is still considered as the dream of the Beat Generation, even the most naive and naive . In order to bring poetry to a colloquial language, street, typical of New York poets of the fifties and sixties, was able to tell directly, as a chronicle extemporaneous speech, events, and the health of Americans. First of all, avoiding the rhetoric of mass of youth claims that, to the extent that they wanted to be revolutionary, ended up being dictated by the schematic again, habits and formal constraints that were in contradiction with the idea of \u200b\u200ba free man as Corso aspired. With his irony has written a provocative anti-Beat, to the extent that, in time, be Beat meant to be fashionable.

Even within the Beat Generation was always included. Allen Ginsberg and Jack Keroack pointed him out as the best poet of America, while another great writer of the Beat movement, the publisher of City Lights Lawrence Ferlinghetti, a publication denied him, believing fascist including only years after he had been wrong, which course did not like the proclamations and the ideologies canonized by a group.

The most famous poem of course, "Bomb" (Bomba, 1958), was the object of misunderstanding. Written in the form of a nuclear mushroom, is an elegy satirical, full of humor and rhythm. After witnessing the demonstration of a nuclear test in England and zealous pacifist against the bomb, if the New York poet grappling with the violent expression of pacifism itself, forming a "love letter" to the atomic bomb against generating human stupidity violence course for the bomb was a product of history, a mentality that was involving all the wrong end, militarists and pacifists alike, who saw being challenged on grounds of violence, which induced expression in the individual and socially shared both sides. The famous film by Stanley Kubrick Dr. Strangelove or: How I Learned to Stop Worrying and Love the Bomb came eight years later, and took a much less ambiguous language of poetry by Gregory Corso. Moreover, this so ironic to write an elegy against destructive human race had already been used at the end of ten years from the greatest poet of the war and the pity: Wilfred Owen ( Poems of War, Einaudi, Torino 1985). So, in "The American Way" (The American Way), the arrows of Italian-American poet against the 'American dream take the bend of a colloquial speech, in which points out, in line with Walt Whitman, of evil' America the Americans themselves and not their rulers, who are unaware (and managers) of American contradictions. The poetry of course, you can see the parallels with the famous poem "America" \u200b\u200bby Allen Ginsberg, is part of the historical process, not only in their own time and in the current political scenario.

daring writer on language, certainly unusual, sometimes bizarre (like the sea when he says that what you eat is the adoptive mother and not a fish), but also and especially from a reading of life made before the books, the streets, Gregory Corso was born March 26, 1930 in Greenwich Village, the bohemian quarter of New York, where they would be passed, in addition to Keroack and Ginsberg, legendary figures like Dylan Thomas and Henry Miller and, when he became rich, Bob Dylan. Far from being the birthplace of poetry: the two parents were bohemian, but two teenagers of Italian origin of seventeen and sixteen, who left six months after the birth of the poet, and his mother returned to Italy. Since then the child's life was an impressive series of admissions in orphanages, foster care and running away from home of his father, who had taken with him at the age of 11 years. Twelve ends up in reform school, serving three to seventeen years in prison for stealing a radio. That's where he learned the difficulties of prisoners and their humanity, and began writing poems. Released from prison, he met in a Greenwich Village bar frequented by lesbians as Beat poet Allen Ginsberg, who introduced him to avant-garde writing, and soon to fame among New York writers. But it is not an easy life. Thirty years moving from one job to another, he embarks for South America and South Africa, and finally lands in Europe. Introduction alla raccolta più celebre di Corso, Gasoline (Benzina), Allen Ginsberg segnala al lettore che Corso è forse il più grande poeta americano, ma di fatto fa la fame in Europa.

Erano anni in cui la Beat Generation subiva attacchi non solo dai circoli letterari tradizionali, ma dalle corti di giustizia, e in cui era facile essere additati come comunisti. Durante gli anni del terrore macarthista in America, Corso preferì abbandonare l’insegnamento della poesia di Shelley all’università piuttosto di sottoscrivere la dichiarazione di non essere un comunista. Più che al comunismo, l’attenzione di Corso era rivolta all’affrancamento dalle regole, attraverso classical culture and Buddhism, not to mention Christianity. According to Ann Douglas, professor of American studies at Columbia University, the poem "Marriage" (marriage) be a source of encouragement for women's empowerment:

"Women looked at Corso and other Beat poets, and wondered "If these same men can be free from gender roles of pre-marriage, working for a corporation and so forth-why not us?" And he followed suit. Corso, who was married three times, ended the essay with: "Ah, yet well I know that if a woman possible as I am possible then marriage be possible. "

unruly, drug addicts and alcoholics in life, even in recent times by ill, had not lost the love of freedom which was known in his youth. The daughter Sheri Langerman said that last September found him in a desperate condition, left to himself in the house, refusing the help of friends:

I dovergli already preparing the funeral, but then it was taken: enough to drink, curse and hold back the poker games.

He had brought with him from New York to Minnesota, where course after an initial "shock cultural, "he began to play with the grandkids and leave the house. And he had lost even the humorous vein:

Once we took him to the casino in a wheelchair, wrapped in blankets and flowers, which seemed to Whistler's mother. He took $ 1,200 away from the blackjack table. When the casino employee called him "Lady", he said: "I'll take it as a compliment. It means that I have a beautiful skin."

course has continued to work late last. "Poetry is my paradise," said a boy. The week before he died, he recorded a CD of music and poetry with Marianne Faithfull home of her daughter Sheri. He left five children, seven grandchildren and one great-grandchild. Before he died, he expressed the wish that, after the funeral in the church of Our Lady of Pompeii (Our Lady of Pompeii) in Greenwich Village, his ashes were buried in Italy, in Rome's Protestant Cemetery, beside the grave of the English romantic poet Percy Shelley.

Read today's poetry helps us to understand the atmosphere and the reflections of a man who lived and recounted some of the most significant and controversial of the war, in which, alongside the economic boom and the Cold War, were manifested new demands of individual freedom and ideological repression of democracy in the country most famous.

[ you can download and read the original article in the editorial format by clicking -> download PDF]

[posted in: News ... Backlight, No X / 3, March 2001, pp. 20-21. ]



Bibliography:
  • Corso, Gregory , Petrol, Bloomsbury Publishing, Parma 1969. Edited by Gianni Manarini.
  • -, Gasoline , City Lights, San Francisco 1958.
  • -, Poems, Bloomsbury Publishing, Parma 1976. Edited by Gianni Manarini.
  • Owen, Wilfred , Poems of War, Einaudi, Torino 1985. By Sergio Rufino.
On the Internet: